Buscar este blog

miércoles, 20 de abril de 2011

Desde mi ventana

No recuerdo si ya había subido antes estas fotos, pero haciendo limpieza las he encontrado y no he podido evitar colgarlas aquí, aún a riesgo de repetirme (que creo que no).

Fue un atardecer que me sorprendió al despertarme de la siesta el diciembre pasado, en la víspera de nochebuena. Les he subido un poco el contraste, pero aparte de esto no tienen nada más.


Y otra:

Noche de bar

Etiquetas en las estanterías: ginebras especiales, rones especiales, whiskies especiales. Hmmm. Empiezo a sospechar que en este bar todo es "especial". Lo cual, bien pensado, equivale a decir que nada lo es, ¿verdad?

La máquina de palomitas va escupiendo poco a poco el preciado manjar. La otra máquina, la tragaperras, está desenchufada.

Entran dos parejas muy jóvenes, y justo detrás de ellas un hombre negro solo. Tras la barra de madera, a espaldas del camarero, una cristalera con unas figuras geométricas que terminan en una cabeza de ave, algo parecido a una grulla, una garza o similar.

El negro se pide una fanta sola, con un cubito nada más. Yo pego otro trago a mi cerveza (vaya, lleva el adjetivo de "especial" también) y cojo otro puñado de palomitas.

Una de las chicas de las dos parejas se acerca a la barra (el camarero no atiende a las mesas) y pide tres cafés irlandeses. Además, pide una infusión, y cuando el camarero se la da le ruega:

- ¿Me puedes dar una galletita?

Claro, no es justo que sus compañeros, que han pedido café, tengan derecho a una galletita, y ella no. Así que hace bien en reclamar su golosina.

Una música de fondo que suena como Ray Charles acompaña la noche. No es demasiado buena, contra lo que suele ser la costumbre de este bar.

Me fijo en el cartelito que hay en la barra: "Las consumiciones se abonarán al momento".

--

Foto: Uno de esos rones "especiales", aunque en un contexto un poco diferente

martes, 19 de abril de 2011

Refugiados, imagen y sonido

Lo importante es el drama humano que hay detrás, desde luego.

Pero es que la forma de contarlo, además, es una maravilla. Tanto en imagen como en sonido.

Disfrutad, malditos, disfrutad.


Ras Ajdir - Escapar de Libia from Carlos Spottorno on Vimeo.


Y de paso, que sirva para remover algunas conciencias (y para algo más, claro).

viernes, 15 de abril de 2011

Antología Poética de Cavafis

Edición de Pedro Bádenas. Imprescindible leerse "Ítaca" (el más conocido), "La ciudad" y "Esperando a los bárbaros". Al fin y al cabo, esa gente era una solución.

De este "Me fui" me tienta la última frase: "como del que beben los héroes del placer".

Me fui

Nada me ató. Me liberé de todo y me fui.
A placeres que, medio reales,
medio soñados, rondaban en mi alma,
me fui en la noche iluminada.
Y de los más fuertes vinos bebí, como
del que beben los héroes del placer.

lunes, 11 de abril de 2011

Islámico - Musulmán - Árabe - Moro

Para un trabajo que he de hacer, he de tener muy claros estos conceptos:

Dice la RAE

islámico, ca.
1. adj. Perteneciente o relativo al islam.

islam.
(Del ár. clás. islam).
1. m. islamismo.
2. m. Conjunto de los hombres y pueblos que siguen esta religión.

islamismo.
(De islam).
1. m. Conjunto de dogmas y preceptos morales que constituyen la religión de Mahoma.

musulmán, na.
(Del fr. musulman, este del persa mosolman o mosleman, pl. de moslem, y este del ár. clás. muslim).
1. adj. Que profesa la religión de Mahoma. U. t. c. s.
2. adj. Perteneciente o relativo a Mahoma o a su religión.

árabe.
(Del lat. Arabs, -abis, este del gr. ???a?, -aß??, y este del acadio arabi).
1. adj. Natural de Arabia. U. t. c. s.
2. adj. Perteneciente o relativo a esta región de Asia.
3. adj. Perteneciente o relativo a los pueblos de lengua árabe.
4. adj. Se dice de las lenguas semíticas habladas en los países del norte de África y del sudoeste de Asia. U. t. c. s. m.
5. adj. Perteneciente o relativo a estas lenguas.

moro, ra.
(Del lat. Maurus).
1. adj. Natural del África septentrional frontera a España. U. t. c. s.
2. adj. Perteneciente o relativo a esta parte de África.
3. adj. Que profesa la religión islámica. U. t. c. s.
4. adj. Se dice del musulmán que habitó en España desde el siglo VIII hasta el XV. U. t. c. s.
5. adj. Perteneciente o relativo a la España musulmana de aquel tiempo.
[...] otras acepciones, que no vienen al caso

Luego, podría resumir que
- acepción religiosa: islámico, musulmán, moro
- acepción geográfica: árabe, moro
- acepción lingüística: árabe, moro

Pues la verdad es que está un poco mezclado, ¿verdad? Seguramente eso sea lo que nos lleva a veces a confundir las cosas, pero es que en el fondo todos los términos estos se prestan un poco a mezclarse. "Árabe" no va ligado a la religión, "islámico" y "musulmán" no van ligados al idioma ni a la geografía, y "moro" va ligado a todo.

viernes, 1 de abril de 2011

Concentración y atención obsesiva al detalle.

¿Y por qué no puede ser algo bueno?

http://empleo.barrapunto.com/article.pl?sid=11/03/31/097213

Aunque visto con ojos de informático... ¡más competencia!

En fin, sigue siendo bueno...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...